Помогите перевести термины |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Помогите перевести термины |
iReset |
12.10.2012, 10:42
Сообщение
#441
|
Участник Группа: Участник Сообщений: 178 Регистрация: 6.6.2012 Пользователь №: 3414 Спасибо сказали: 23 раз(а) Репутация: 2 |
Litkevich Yuriy, если "combobox" перевести как "выпадающий список", то будет пересечение с переводом "dropdown list" (см. выше). Хотя раньше (до участия в переводе команды QtRTT) я именно так и переводил. Поэтому ещё раз повторюсь: мне ближе "выпадающий список", но он уже забит "dropdown list", что занесено в глоссарий. Переворачивать всё с ног на голову не считаю правильным. Раз уж так переводится, то пусть и переводится. Если в ближайшее время других мнений не будет, то, видимо, придётся переводить "combobox" как "комбинированный список", поскольку такой вариант уже присутствует в приблизительно половине случаев. На голосование этот вопрос ставить не хочется, и так никто особого участия не принимает. Что, кстати, грустно.
|
|
|
Litkevich Yuriy |
12.10.2012, 14:23
Сообщение
#442
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
если "combobox" перевести как "выпадающий список", то будет пересечение с переводом "dropdown list" дык, это тоже самое применительно к виджету.придётся переводить "combobox" как "комбинированный список" а что там такого комбинированного?
|
|
|
iReset |
12.10.2012, 19:53
Сообщение
#443
|
Участник Группа: Участник Сообщений: 178 Регистрация: 6.6.2012 Пользователь №: 3414 Спасибо сказали: 23 раз(а) Репутация: 2 |
если "combobox" перевести как "выпадающий список", то будет пересечение с переводом "dropdown list" дык, это тоже самое применительно к виджету.Т.е. ты предлагаешь и "dropdown list", и "combobox" переводить как "выпадающий список"? Вполне допустимо. Но как тогда как быть с переводом следующих предложений? "Used mostly as the background color for text entry widgets, but can also be used for other painting - such as the background of combobox drop down lists and toolbar handles." - Описание QPalette::Base отсюда. "Mouse tracking in combobox drop-down lists." - Описание QStyle::SH_ComboBox_ListMouseTracking отсюда. Таких мест всего пара, но всё же - в них важен акцент именно на выпадающем списке "combobox"а. придётся переводить "combobox" как "комбинированный список" а что там такого комбинированного?Перевод придумал не я. Во всех словарях такой перевод есть. Как и "поле со списком". Со своей стороны могу предположить, что комбинированный - от "combo" - комбинация поля и списка. А вот перевод "выпадающий список" для combobox я, кстати, ни в одном словаре не нашел. Хотя, повторюсь, раньше именно так и переводил. Сообщение отредактировал iReset - 12.10.2012, 22:42 |
|
|
Iron Bug |
12.10.2012, 21:03
Сообщение
#444
|
Профессионал Группа: Модератор Сообщений: 1611 Регистрация: 6.2.2009 Из: Yekaterinburg Пользователь №: 533 Спасибо сказали: 219 раз(а) Репутация: 12 |
а по-моему так не надо там эту тавтологию городить. перевести просто как "фон выпадающих списков" и всё.
|
|
|
iReset |
12.10.2012, 22:49
Сообщение
#445
|
Участник Группа: Участник Сообщений: 178 Регистрация: 6.6.2012 Пользователь №: 3414 Спасибо сказали: 23 раз(а) Репутация: 2 |
а по-моему так не надо там эту тавтологию городить. перевести просто как "фон выпадающих списков" и всё. В обоих случаях? Можно, конечно. Но не теряем ли мы таким образом какие-то нюансы? Тем более что неизвестно, где в будущих версиях документации встретится dropdown. |
|
|
Litkevich Yuriy |
12.10.2012, 22:55
Сообщение
#446
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
|
|
|
motoden |
20.10.2012, 7:37
Сообщение
#447
|
Студент Группа: Новичок Сообщений: 12 Регистрация: 13.10.2012 Пользователь №: 3555 Спасибо сказали: 0 раз(а) Репутация: 0 |
Друзья, как перевести слово hotspot в этом контексте:
"Qt has a number of standard cursor shapes, but you can also make custom cursor shapes based on a QBitmap, a mask and a hotspot." ? И кстати, словарь терминов для скачки недоступен по ссылке приведённой в первом посте этой темы. Сделайте что-нибудь. А ещё как перевести слова bitmap и pixmap в этом контексте: "If you want to create a cursor with your own bitmap, either use the QCursor constructor which takes a bitmap and a mask or the constructor which takes a pixmap as arguments." ? |
|
|
motoden |
20.10.2012, 8:32
Сообщение
#448
|
Студент Группа: Новичок Сообщений: 12 Регистрация: 13.10.2012 Пользователь №: 3555 Спасибо сказали: 0 раз(а) Репутация: 0 |
А ещё как перевести вот это: "It is possible that some cursors will be taken from the Xcursor theme, while others will use an internal bitmap cursor." ?
|
|
|
iReset |
20.10.2012, 9:26
Сообщение
#449
|
Участник Группа: Участник Сообщений: 178 Регистрация: 6.6.2012 Пользователь №: 3414 Спасибо сказали: 23 раз(а) Репутация: 2 |
Друзья, как перевести слово hotspot в этом контексте: "Горячая точка"."Qt has a number of standard cursor shapes, but you can also make custom cursor shapes based on a QBitmap, a mask and a hotspot." ? И кстати, словарь терминов для скачки недоступен по ссылке приведённой в первом посте этой темы. Сделайте что-нибудь. Исправил.А ещё как перевести слова bitmap и pixmap в этом контексте: "bitmap" - "битовое изображение", "pixmap" - "растровое изображение"."If you want to create a cursor with your own bitmap, either use the QCursor constructor which takes a bitmap and a mask or the constructor which takes a pixmap as arguments." ? А ещё как перевести вот это: "It is possible that some cursors will be taken from the Xcursor theme, while others will use an internal bitmap cursor." ? "Вполне возможно, что некоторые курсоры будут взяты из темы Xcursor, в то время как другие будут использовать внутренний битовый курсор." |
|
|
Litkevich Yuriy |
21.10.2012, 16:55
Сообщение
#450
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 22.11.2024, 17:19 |