crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

11 страниц V  « < 3 4 5 6 7 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Qt Assistant и переводы, Обсуждение работы Qt Assistant с переводом
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 29.3.2008, 20:25
Сообщение #41


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Если ты насчет нижнего:
Цитата
Copyright © $THISYEAR$
<!-- '>
может ты чего не правильно делаешь?
или забыл указать?
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
shadone
  опции профиля:
сообщение 29.3.2008, 21:53
Сообщение #42


Студент
*

Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 28.3.2008
Из: Oslo, Norway
Пользователь №: 137

Спасибо сказали: 1 раз(а)




Репутация:   0  


Цитата(Litkevich Yuriy @ 29.3.2008, 15:57) *
У меня есть вполне определенное непонимание как должен выглядеть html-файл, для QAssistant, например файл содержащий только одну строку:
"Привет это класс!"
можешь написать?


по идее вы просто должны заменить xml encoding и поле lang в документах, не добавляя content-type. xml:lang менять не обязательно т.к. этот namespace в документе не используется. это мое мнения, могу ошибаться т.к. с html/xhtml не знаком.

Цитата
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ru" lang="ru">
<head>
<title>Qt 4.3: Модуль QtSql</title>
<link href="classic.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
</head>



кстати одно из нововведений в qt-4.4 это опциональная возможность сборки assistant на движке webkit вместо qtextbrowser. (к вопросу корректной поддержки xhtml в assistant)
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 6:57
Сообщение #43


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


ViGOur, пардон я не ту ссылку дал, вот тут, это сейчас с кодировкой UTF-8
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 13:25
Сообщение #44


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Перевожу qdoc3, и вроде получается, добился такой шапки:
Цитата
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<!-- H:/folder_temp/TestQt440/qt/doc/src/3rdparty.qdoc -->
<head>
<title>Qt 4.4: Third-Party Licenses Used in Qt</title>
<link href="classic.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
</head>

перевожу с использованием кодировки UTF-8, в браузере все корректно.

с QAssistant'ом бы кто-нибудь разобрался вместо меня, а то я совсем пас.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 15:53
Сообщение #45


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


ну кудесники блин, эти троли!
То? что функцию tr() неиспользовали это еще пол беды, я в main сунул такое (ставшее для меня привычным):
QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForName("UTF-8")); // Для функций перевода tr()

перевожу спокойно, скомпилил qdoc3, собрал документацию:
БАХ, абракадабра, чуть неспятил пока выяснял в чем дело.
Оказалось просто, в файле tr.h такие строчки:
inline QString tr( const char *sourceText, const char * /* comment */ = 0 )
{
    return QString( QLatin1String(sourceText) );
}


Сообщение отредактировал Litkevich Yuriy - 30.3.2008, 15:53
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 15:56
Сообщение #46


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


сделал так:
inline QString tr( const char *sourceText, const char * /* comment */ = 0 )
{
    return QString( QString::fromUtf8(sourceText) );
}

пока касяков не нашел вроде все путем собирается, но проверял только в браузере
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
ViGOur
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 15:57
Сообщение #47


Мастер
******

Группа: Модератор
Сообщений: 3296
Регистрация: 9.10.2007
Из: Москва
Пользователь №: 4

Спасибо сказали: 231 раз(а)




Репутация:   40  


Цитата(Litkevich Yuriy @ 30.3.2008, 14:25) *
с QAssistant'ом бы кто-нибудь разобрался вместо меня, а то я совсем пас.
Завтра посмотрю что к чему там.
Кстати, это у тебя под виндой такое дело или нет?
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 30.3.2008, 16:06
Сообщение #48


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


да под виндой, до линя руки не доходят
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
shadone
  опции профиля:
сообщение 1.4.2008, 12:55
Сообщение #49


Студент
*

Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 28.3.2008
Из: Oslo, Norway
Пользователь №: 137

Спасибо сказали: 1 раз(а)




Репутация:   0  


Цитата(Litkevich Yuriy @ 30.3.2008, 15:56) *
сделал так:
inline QString tr( const char *sourceText, const char * /* comment */ = 0 )
{
    return QString( QString::fromUtf8(sourceText) );
}

пока касяков не нашел вроде все путем собирается, но проверял только в браузере

попробовал добавить в qdoc3 опции командной строки для указания кодировки и языка, а также вышенаписанные изменения - в assistant все равно кириллица не отображается. и похоже проблема в том qt внутри использует не utf-8 а utf-16, но при этом входные файлы (*.qdoc) в utf-16 не поддерживаются. в общем буду дальше работать над этим.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 1.4.2008, 13:04
Сообщение #50


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


я пока споткнулся только в одном месте, файл javadocgenerator.cpp, там кирилица портится, видимо в этом виноват класс Text, в нутри него много Latin1, в остальном вся документация собирается без проблем, но до выходных нет времени изучать проблемы, на работе завал организовался.
собственно внем обрабатывается ключ \sa, из которого генерится строчка See also, вот она идет абракадаброй, остальное нормально.

Сообщение отредактировал Litkevich Yuriy - 1.4.2008, 13:06
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

11 страниц V  « < 3 4 5 6 7 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


7 чел. читают эту тему (гостей: 7, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




RSS Текстовая версия Сейчас: 22.11.2024, 22:16