Перевод документации Qt4 на русский язык, Qt Russian Translation Team (Qt RTT) |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Перевод документации Qt4 на русский язык, Qt Russian Translation Team (Qt RTT) |
Litkevich Yuriy |
5.3.2008, 19:08
Сообщение
#11
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
тайну, я и админ, это одно лицо Вот бы не подумал. Напомнил мне историю, про моего декана, который еще и предмет вел, Не дикан апрсто хлоднокровный убица разгульдяеев, народ вылетал с учебы - ботнки в деканате оставались, а как преподаватель, на 4 курсе выяснилось, очень даже халявный, много поблажек делал. Я долго удивлялся кок он мне неприпомнил завал на его зачете (и таки он мне его поставил), зашел в диканат а там как будто другой человек, даже нев курсе как я плавал на зачете Валерий Юльевич, зовут, хорошие воспоминания о нем остались. Сообщение отредактировал Litkevich Yuriy - 5.3.2008, 19:09 |
|
|
ViGOur |
5.3.2008, 19:18
Сообщение
#12
|
Мастер Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: 40 |
|
|
|
Novak |
15.3.2008, 23:00
Сообщение
#13
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
Есть желание поспособствовать переводу и адаптации документации . Возник вопрос: по SVN фактически проходит перевод или адаптация под последнюю версию оригинальной документации в том числе?
|
|
|
Litkevich Yuriy |
15.3.2008, 23:17
Сообщение
#14
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
считай что работа над Qt 4.3.2 Reference Documentation (Open Source Edition).
читай здесь фактически я туда положил то что можно скачать в архиве с CrossPlatform.ru извлекай рабочую копию себе, при проблемах задавай вопросы здесь. |
|
|
Admin |
15.3.2008, 23:38
Сообщение
#15
|
Администратор Группа: Администратор Сообщений: 646 Регистрация: 9.10.2007 Из: crossplatform.ru Пользователь №: 1 Спасибо сказали: 17 раз(а) Репутация: 2 |
Litkevich Yuriy, все сказал уже, со временем сделаем единую авторизацию и прочее, чтобы удобней было пользоватьяся.
И задумываемся о wiki, но пока не ясно до конца, как будет происходить перенос из вики в адаптированную под Qt Assistant документацию. |
|
|
Novak |
15.3.2008, 23:45
Сообщение
#16
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
к, про мере сил и возможностей будем помогать)
|
|
|
Admin |
16.3.2008, 0:18
Сообщение
#17
|
Администратор Группа: Администратор Сообщений: 646 Регистрация: 9.10.2007 Из: crossplatform.ru Пользователь №: 1 Спасибо сказали: 17 раз(а) Репутация: 2 |
|
|
|
Novak |
17.3.2008, 9:26
Сообщение
#18
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
При переводе встретился непонятный тег tt
Вот здесь почти в конце.
Не подскажите, для чего он нужен? |
|
|
ViGOur |
17.3.2008, 9:29
Сообщение
#19
|
Мастер Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: 40 |
У тролей так маркируются переменные или функции, но обычно переменные.
|
|
|
Litkevich Yuriy |
17.3.2008, 9:30
Сообщение
#20
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
текст моноширным шрифтом делает
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 22.11.2024, 3:23 |