crossplatform.ru

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

23 страниц V  « < 13 14 15 16 17 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> CAT и TM, (Системы автоматизированного перевода) и (Память переводов)
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 26.11.2008, 3:22
Сообщение #141


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(Novak @ 25.11.2008, 23:14) *
Если закончил с файлом, переноси в |--html_source/
чтобы его потом еще кто-то взял? Негодится надо просто удалять или к себе в какой-нибудь неверсионированный каталог складывать.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 26.11.2008, 8:59
Сообщение #142


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


ой, извиняйте дурака.. конец рабочего дня убил мозг)
в |--html_target/ их всех нужно)) чтоб никто не взял и не потерялось. Да и видно было, сколько уже переведено
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 29.11.2008, 7:16
Сообщение #143


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Цитата(Litkevich Yuriy @ 26.11.2008, 6:22) *
в |--html_target/ их всех нужно))
туда только переведенный, а вот из source (проект OmegaT), если они там мешаются, то можно просто в отдельный не версионируемый каталог складывать или удалять. То что переведено полностью, видно в html_target, то что в работе видно в target(проект OmegaT).
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 29.11.2008, 10:21
Сообщение #144


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Эммм.. вроде уже столько обсуждали... Что переведённое нет смысла хранить, так как можно получить с помощью проекта омеги. А вот оригиналы, которые уже перевели, нужно туда складывать, чтобы можно было эту папку прогнать с помощью омеги и получить перевод
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 29.11.2008, 10:39
Сообщение #145


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


дак вроде и договорились:
Цитата(Litkevich Yuriy @ 18.11.2008, 3:41) *
хоршо, тогда такой вариант:
* trunk\html_source - отсюда перемещаем к себе в omega\<nikname>\source
* trunk\html_target - сюда перемещаем полностью(!) переведенный из omega\<nikname>\target

как на это смотришь?
Цитата(Novak @ 18.11.2008, 17:48) *
Да, вполне. Меньше будет путаницы.


Цитата(Novak @ 29.11.2008, 13:21) *
чтобы можно было эту папку прогнать с помощью омеги и получить перевод
а зачем? :blink:
Я возьму документацию из архива (трольтеховского) и загоню все в омегу. Я пологал что храним как раз переведенные (на всякий случай так сказать).
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 29.11.2008, 11:01
Сообщение #146


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Цитата(Litkevich Yuriy @ 29.11.2008, 10:39) *
* trunk\html_target - сюда перемещаем полностью(!) переведенный из omega\<nikname>\target

Я подумал, что ты имеешь в виду полностью переведённый, но оригинал.
Просто удобнее при исправлении ошибок работать с оригиналом, порой это просто понятнее.
А зачем нам в репозитарии переведённые файлы, я вообще не понимаю.
Ибо есть сайт, есть там архив проверенных переводов. Наконец, есть актуальный общий tmx файл.
Но оригиналы уже переведённых файлов хранить нужно в любом случае, так как при исправлении ошибок лезть в трольтеховский архив и искать, а не брать под рукой очень неудобно.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 29.11.2008, 13:00
Сообщение #147


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


хорошо, давай так, будем туда англоязычные складывать.
Novak, сделай доброе дело, в track куда-нибудь запиши, например сюда в раздел для постоянных переводчиков.

Я чуть позже залью правильный файл в html_target (т.к. я залил переведенный)
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 1.12.2008, 7:07
Сообщение #148


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Примерно описал, думаю, в процессе ещё подправим.
Предлагаю назначить дату синхронизации файлов перевода на 6.12.08 с 22-00 до 23-00 по московскому времени.
То есть к этому времени нужно обновить свою копию, в этот час не делать переводов, после обновить свой файл перевода.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Litkevich Yuriy
  опции профиля:
сообщение 1.12.2008, 11:53
Сообщение #149


разработчик РЭА
*******

Группа: Сомодератор
Сообщений: 9669
Регистрация: 9.1.2008
Из: Тюмень
Пользователь №: 64

Спасибо сказали: 807 раз(а)




Репутация:   94  


Novak, может тогда каждую субботу в это время ожидать обновления общей ПП, чтобы постоянно не договариваться?
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение
Novak
  опции профиля:
сообщение 2.12.2008, 0:42
Сообщение #150


Активный участник
***

Группа: Участник
Сообщений: 319
Регистрация: 15.3.2008
Из: Замкадыш
Пользователь №: 121

Спасибо сказали: 28 раз(а)




Репутация:   6  


Давайте в первую субботу месяца. Раз в неделю - слишком часто.
Перейти в начало страницы
 
Быстрая цитата+Цитировать сообщение

23 страниц V  « < 13 14 15 16 17 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
Теги
Нет тегов для показа


4 чел. читают эту тему (гостей: 4, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




RSS Текстовая версия Сейчас: 22.11.2024, 7:10