![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Litkevich Yuriy |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() разработчик РЭА ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Вопросы относительно перевода тех или иных терминов задавайте в этой теме.
На сегодняшний день утверждены следующе термины: Словарик: скачать/посмотреть Примеры и демонстрации переводим следующим образом: Colliding Mice Example - Пример "Colliding Mice" т.к. по сути это имя собственное Подвисшие термины: value class - [QSqlDatabase] (обсуждение) - ? style hints - [QStyleHint] (обсуждение) - ? size grip - (обсуждение) - ? skip-list-based (dictionary) - (обсуждение) - ? Старая ветка
Причина редактирования: перенес термин в основной словарь
|
|
|
![]() |
Andrew Selivanov |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Участник ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 249 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 3 Спасибо сказали: 15 раз(а) Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Требуется помощь в переводе следующих терминов, предложите свои варианты: Data-aware forms -- Информационно-базированые формы Item-aware forms -- элементно-базированые формы form-based application -- ? record-based application -- ? shared library -- Разделяемые бибилиотеки (частый перевод а Линукс) Контекст какой? Что здесь формы? Мой вариант первого термина: 1)Информационно-связанные формы 2)Формы связанные с данными Полагаю синонимом здесь будет Data-Driven Forms Общий смысл - представление, зависимое от данных. Второй термин: 1)Стандартные формы ![]() 2)Формы связанные с компонентами Третий термин 1) Приложение с формами (вспоминаем историю MFC, там такое было, в отличии от Console) Четвертый термин: 1) Приложение, основанное на манипулировании записями (Berkley DB) Сообщение отредактировал Andrew Selivanov - 5.3.2008, 14:06 |
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 14.3.2025, 2:35 |