Алгоритм адаптации Qt документации... |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Алгоритм адаптации Qt документации... |
ViGOur |
20.12.2007, 14:32
Сообщение
#1
|
Мастер Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: 40 |
Возьмем к примеру класс QString, по идее основная масса исправлений приходится на описание функций.
Возникает вопрос, какой алгоритм однозначно без ошибок поменяет английское описание на русское, когда есть и то и то, но русское немного устаревшее, вроде того, что меньше функций. Или добавлено совсем чуть-чуть дополнительного текста. Разметка примерно такая: Английский вариант
Русский вариант:
Сообщение отредактировал ViGOur - 20.12.2007, 14:34 |
|
|
Litkevich Yuriy |
11.1.2008, 13:10
Сообщение
#2
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Я как не програмер, имею в голове такую схему:
Есть английская версия EN-1, Есть её русский перевод RU-1, Есть свежая английская версия EN-2, Делаем из EN-1 и RU-1 получаем Diff-1, Делаем из EN-1 и EN-2 получаем Diff-2, Diff-x делается стандартными средствами UNIX'ов или подобными. теперь как-то патчим RU-1 с помощью Diff-2 чтобы получить RU-2, бестолково конечно, но, вдруг, кто нибудь из програмеров найдет в этом изюминку. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 21.12.2024, 8:05 |