Объявление для Qt RTT |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Объявление для Qt RTT |
Litkevich Yuriy |
25.4.2008, 8:44
Сообщение
#1
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
перейти к последнему объявлению
|
|
|
ViGOur |
25.4.2008, 9:14
Сообщение
#2
|
Мастер Группа: Модератор Сообщений: 3296 Регистрация: 9.10.2007 Из: Москва Пользователь №: 4 Спасибо сказали: 231 раз(а) Репутация: 40 |
Эээх, нужно скорей мне поднимать Trac с SVN'ом, чтобы не было проблем.
|
|
|
Litkevich Yuriy |
25.4.2008, 9:28
Сообщение
#3
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
На асембле, всюду меняют систему URL-имен SVN
Сейчас так: http://svn2.assembla.com/svn/имя_пространства может будет так: http://svn.assembla.com/имя_пространства но это лишь догадки |
|
|
Novak |
26.4.2008, 7:50
Сообщение
#4
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
да в принципе если что, качнем еще раза, был бы новый адрес)
|
|
|
Litkevich Yuriy |
27.4.2008, 13:01
Сообщение
#5
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Отбой, смены адреса не будет!
Можно спокойно работать, менять будут у других акаунтов-платных. А мы - халявщики |
|
|
Litkevich Yuriy |
19.6.2008, 11:55
Сообщение
#6
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Рекомендую работать над переводом с помощью системы с памятью переводов OmegaT.
Подробности по работе с системой смотрите тут В SVN-хранилище создан каталог misc в котором лежит zip архив проекта для OmegaT |
|
|
Litkevich Yuriy |
26.6.2008, 17:11
Сообщение
#7
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
1 Июля оставляю вас на ViGOur'а.
Поеду в отпуск. Если есть ко мне какие-нибудь вопросы, спешите задавать. Далее просите о помощи у ViGOur'а. |
|
|
AD |
26.6.2008, 17:47
Сообщение
#8
|
Профессионал Группа: Участник Сообщений: 2003 Регистрация: 4.2.2008 Из: S-Petersburg Пользователь №: 84 Спасибо сказали: 70 раз(а) Репутация: 17 |
|
|
|
Litkevich Yuriy |
26.6.2008, 18:23
Сообщение
#9
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Спасибо
числа до 15-17-го |
|
|
Litkevich Yuriy |
21.7.2008, 15:14
Сообщение
#10
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Ув. Переводчики (те что имеют commit-доступ в хранилище), есть задача:
Надо просмотреть html-файлы в хранилище на предмет наличия перевода, у файлов с наличием перевода проставить, если отсутствует, свойство translate. В коментарии к правке пиште так: Цитата Проверил файлы на предмет состояния перевода (буквы: q3*-qc*), у файлов с ниличием перевода добавил свойство "translate" . выделенно жирным диаппазон названий файлов.надо проверить файлы начинающиеся на следующие буквы: 1. qd* 2. qe*-qf* 3. qg* 4. qh*-qi* 5. qk*-ql* 6. qm*-qn* 7. qo*-qp* - проверено 8. qq*-qr* - проверено 9. qs* - взял для проверки Сначала отмечайте кто, что взял проверять, а потом проверяйте. --- всякие фразы типа: "Открытые функции", "Подробное описание" и прочее, что автоматом переводилось - не в счет, только основной текст считается за наличие перевода. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 25.11.2024, 1:07 |