Замена в Qt документации стандартных предложений |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Замена в Qt документации стандартных предложений |
Novak |
11.4.2008, 22:11
Сообщение
#21
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
|
|
|
Litkevich Yuriy |
11.4.2008, 22:58
Сообщение
#22
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
если редактировать перевод и только потом выкладывать для пользователей, то пользователи очень не скоро его увидят.
Дело в том, что вредно редактировать отдельные файлы, их лучше переводить ближе к оригиналу, тогда редактирование всей документации облегчается. А сейчас пользователи генерят замечания, элементарные опечатки замечают. Вообще вся эта система у тролей - хреновая, в плане перевода, вот еслиб все это добро в po-файлы преобразовать, тогда можно использовать систему памяти переводов. С qdoc дела обстаят плохо, равно как и с результатами поиска в Асистенте. поэтому я думаю, что сейчас имеет смысл переводить html'ьники как переводим, надо добить до конца, отредактировать. К тому моменту, я надеюсь, удастся поднять здесь репозитарий. А потом уже и подход менять на основе накопленного опыта и выбранного способа работы. |
|
|
Litkevich Yuriy |
11.4.2008, 23:02
Сообщение
#23
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
Проекты с качественным переводом, как правило медленно движутся, у них строгие правила, пример тому перевод документации Subversion, уних за год очень мало добавилось. Но очень хороший перевод. Вот их рабочий цикл
|
|
|
Novak |
12.4.2008, 18:39
Сообщение
#24
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
|
|
|
Litkevich Yuriy |
12.4.2008, 18:48
Сообщение
#25
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
да, доступны
например: Развертывание приложения на Qt / Windows, Драйвера баз данных SQL все таки люди имеют возможность что-то почитать, иногда это очень важно. Сообщение отредактировал Litkevich Yuriy - 12.4.2008, 18:56 |
|
|
Novak |
13.4.2008, 12:41
Сообщение
#26
|
Активный участник Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 15.3.2008 Из: Замкадыш Пользователь №: 121 Спасибо сказали: 28 раз(а) Репутация: 6 |
|
|
|
Litkevich Yuriy |
23.4.2008, 17:31
Сообщение
#27
|
разработчик РЭА Группа: Сомодератор Сообщений: 9669 Регистрация: 9.1.2008 Из: Тюмень Пользователь №: 64 Спасибо сказали: 807 раз(а) Репутация: 94 |
нашел еще косячек с авто переводом в qtscript.html:
Configuring the Build Process Language Overview Basic Usage Making a QObject Available to the Script Engine Using Сигналы and Slots Signal to Function Connections Signal to Member Function Connections Signal to Named Member Function Connections Error Handling Emitting Сигналы from Scripts Overloaded Сигналы and Slots Accessing Свойства Accessing Child QObjects Controlling QObject Ownership Customizing Access to the QObject Conversion Between QtScript and C++ Types How to Design and Implement Application Objects Making a C++ object available to Scripts Written in Qt Script Making C++ Class Member Functions Available in Qt Script Making C++ Class Свойства Available in Qt Script Reacting to C++ Objects Сигналы in Scripts Design of Application Objects Making Use of Prototype-Based Inheritance Prototype Objects and Shared Свойства Defining Classes in a Prototype-Based Universe Prototype-Based Programming with the QtScript C++ API ECMAScript Compatibility Qt Script Extensions to ECMAScript надо чтобы механизм, как-то надежно ловил только фразы, а слова по отдельности игнорировал. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 15.1.2025, 1:44 |